Литовский язык. Всем привет! Почитайте вместе со мной:) Ниже представлен рассказ Филлипа Делерма «Яблочный дух» (Запах яблок) из книги «Первый глоток пива и прочие мелкие радости» в переводе Натальи Мавлевич (с французского). На литовском он более прозаичен, однако для восприятия на русский язык, представленный вариант очень хорош:)
Как не очень сложно догадаться, я не носитель языка, но, тем не менее, мне захотелось донести его красоту и звучание для тех, кто, например, никогда его не слышал:) (Если тут есть коренные литовцы — Atsiprašau! ;)
Яблочный дух